Add Dutch subtitles to YouTube Shorts videos
Auto-generate Dutch (Nederlands) captions and burn them into your YouTube Shorts video. 100% browser-based, no upload, no watermark, free forever.
9:16 vertical · up to 60 seconds · powered by Whisper-Turbo
Why this works for YouTube Shorts
Shorts captions should be high-contrast and large. The MrBeast-style bold yellow caption with thick black outline works because it scales well from 720p preview thumbnails to 1080p playback.
Why Whisper handles Dutch well
BurnSub uses OpenAI's Whisper-Turbo (Whisper code: nl),
which has been trained on hundreds of thousands of hours of Dutch speech.
Accuracy on clear-audio Dutch content is typically 92–97%.
Recommended styles for YouTube Shorts
Step-by-step: Dutch subtitles for YouTube Shorts
- Open BurnSub. No signup needed — just drop your YouTube Shorts-format video.
- Pick Dutch from the language dropdown so Whisper-Turbo transcribes accurately.
- Wait 30–60 seconds. The model runs locally on your GPU (or CPU as fallback).
- Edit captions if needed — every line is editable before burning.
- Pick a style from the recommended YouTube Shorts presets above.
- Burn + Download. WebCodecs encodes your video on your hardware. No upload at any step.
Frequently asked
Is auto-caption accurate for Dutch?
Whisper-Turbo's accuracy on Dutch audio is typically 92–97% for clear speech. Background noise, heavy accents, and slang reduce accuracy. Every caption line is editable before burning, so you can fix anything Whisper missed.
Does the YouTube Shorts algorithm reward burned captions?
Burned captions are read directly by viewers (the words appear on screen) — no AI-detection step required. YouTube Shorts typically rewards videos with on-screen text because watch-time goes up. Burned subs typically out-perform soft subs on sound-off feeds.
Can I use Dutch subs on a video that's spoken in another language?
Yes — generate the original-language transcript first, then use a translation tool to render it in Dutch, paste the translated SRT back in BurnSub, and burn. Native translation is on the roadmap.